Colonel Mustard has a top-secret Pentagon job. | ผู้พันมัสตาร์ดทำงานลับ ในเพนตากอน |
What's your top-secret job, Colonel? | คืออะไรงานลับสุดยอดของผู้พัน? |
I knew he worked on top-secret projects. Word gets around. | ฉันรู้ว่า เขาทำโครงการลับสุดยอด คนอื่นเขาพูดกันนะ |
Agent Mulder's insistence that Budahas may have been a test pilot on a top-secret project involving aircraft using recovered UFO technology and may have suffered stress-related trauma by flying these aircraft, is also inconclusive. | Agent Mulder ยืนยันตลอดว่า Budahas อาจเป็นนักบินทดสอบ... ..ในโครงการลับสุดยอด เกี่ยวกับ การสร้างยานบิน ที่ลอกแบบเทคโนโลยี่จาก UFO.. ..และเขาก็ได้รับบาดเจ็บ เกี่ยวกับความเครียด จากการบินยานเหล่านี้ ซึ่งยังสรุปไม่ได้ |
A top-secret research facility... owned and operated by the Umbrella Corporation... the Hive houses over 500 technicians, scientists and support staff. | เป็นที่สำหรับการทำโครงการวิจัยลับสุดยอด ที่สร้างขึ้นโดย องค์กรของแอมเบลล่า ที่นี่เป็นบ้านที่อยู่โดยรวมของพนักงานเทคนิค นักวิจัย และทีมสนับสนุน |
Whitney was a programmer mmfor a top-secret project, code name: "sanctuary. | วิทนี่ย์เป็นโปรแกรมเมอร์ ในโครงการลับสุดยอด ใช้รหัส แซงทัวรี่ |
The FBI needs you to take part in a top-secret mission. | เอฟบีไอต้องการให้คุณใช้เวลาส่วนหนึ่ง ในภารกิจลับสุดยอด |
That's gonna be a little tough, because I can't get into specifics without you having to know, like, really high-level, top-secret government... | มันค่อนข้างจะยากหน่อยนะ เพราะว่าผมไม่สามารถบอกรายละเอียดได้ แต่คุณต้องรู้ไว้ว่า |
You aided and abetted KGB agents who broke into a top-secret military installation in the middle of the United States of America, my country. | คุณช่วยเหลือและรู้เป็นเป็นใจให้สายลับเคจีบี บุกเข้าไปในค่ายทหาร/ ลับสุดยอดของกองทัพ กลางอเมริกา ประเทศของผม |
...and a top-secret theme that will blow your mind. Yes! | และผมอยากแนะนำผู้ที่จะมาบริหารโรงแรมแห่งใหม่นี้ |