I'll straighten them out, tout de suite. | เค้าจะจัดการเคลียร์ให้ตัวเองเอง... |
So I figured it was time to get healthy, tout de suite. | ผมเลยคิดว่าถึงเวลาแล้ว ที่จะทำให้ตัวเองแข็งแรงขึ้นบ้าง ห้องสวีทเชียวน่ะ |
Before you jump on Twitter to tout your modest accomplishment, watch how it's really done. | ก่อนจะประกาศลงทวสเตอร์ถึง ความสำเร็จพอประมาณของนาย ดูชะว่าจริงๆแล้วเขาเล่นกันยังไง |
Try and keep up. Bonjour, tout le monde. Je vole cette banque. | พยายามเอามา จะยากแค่ไหนเชียว |
We start tout de suite! | เราจะเริ่ม ณ บัดนี้ |
Je reviens tout de suite. | แล้วฉันจะกลับมาเป็นคนเดิมทันทีเลย |
Off to bed, tout de suite! You must drink, Ernest. | ไปนอนที่เตียงซะนะ! |