| He knew that each of the jerking bumps of the shark... ... had been meat torn away... ... and that the fish now made a trail of blood for all sharks... ... as wide as a highway through the sea. | เขารู้ว่าแต่ละกระแทกกระตุก ปลาฉลามที่ได้รับเนื้อฉีกออก และว่าปลาทำตอนนี้ | 
| Northwest, there's a trail between mountains, about three kilometers from here. | ตะวันตกเฉียงเหนือNจะมีทางเล็กๆ ระหว่างภูเขา ประมาณ 3 กิโลเมตรจากนี่Nเส้นทางหินสุดๆ | 
| I want you to pick up the trail where he left off. | ผมอยากให้คุณ ตามรอยที่เขาทิ้งไว้ | 
| On the pilgrim trail from the Eastern Empire. | ตามร่องรอยของนักเดินทาง จากอาณาจักรทางตะวันออก | 
| Then run makes on them. They got jackets, trail them. | ดูว่ามีประวัติหรือเปล่า ตามไปดู | 
| Section 6 has been following the trail of the Puppet Master for some time now. | แผนก 6 ได้แกะรอยเจ้านักเชิดหุ่นมาระยะนึงแล้ว | 
| The white people lined up along the trail to watch them pass by. | พวกคนขาวยืนเรียงกัน ตามทาง เพื่อดูพวกเขาผ่านไป | 
| Each time, Granpa led us up the high trail where nobody could find us. | แต่ละครั้ง ปู่จะพาเราไปตามทางบนเขา ที่ๆ จะไม่มีใครหาเราเจอ | 
| It was on the high trail that Granpa slipped and fell. | ที่ทางบนเขานั้น ปู่ลื่นและตกลงไป | 
| I went up the high trail that same night and I asked Granma and Granpa, reckon I could get closer to the understanding as well, so I could catch up to you? | ผมขึ้นไปที่ทางบานเขาในคืนเดียวกัน และถามปู่กับย่า คิดว่าผมสามารถเข้าใกล้ ความเข้าใจนั้นได้เหมือนกัน ดังนั้น ผมจะตามไปทันใช่ไหมครับ |