Japan invades during King Sejong's reign, and the king's father is the tyrant Yeonsan. | พวกญี่ปุ่นบุกมาในสมัยของกษัตริย์เซจอง และพระชนกของกษัตริย์ก็คือทรราชเยออนซาน |
He'll be just like his father a tyrant and a butcher. | เขาจะเป็นดังเช่นท่านพ่อ ที่ช่างเกรี้ยวกราดและโหดเหี้ยม |
Miraz may be a tyrant and a murderer but as king, he is subject to the traditions and expectations of his people. | มิราซ, อาจเป็นผู้ปกครองที่เผด็จการ และฆาตกร,แต่ ในฐานะพระราชา เขาต้องยึดติดประเพณี และเป็นความคาดหวังของประชาชน. |
"that even a tyrant state like the U.S..." | อเมริกาก็เป็นเผด็การเหมือนกัน |
But now, thanks to you, we're safe to grovel before every petty tyrant who enters our system. | แต่ตอนนี้ ขอบคุณท่านมาก พวกเราปลอดภัยพอที่จะทำตัวอ่อนน้อม ต่อไอ้พวกทรราชต่ำช้าทุกคนที่เข้ามาในระบบดาวของเรา |
They want a tyrant who will police their behavior and chart their movement on the social ladder. | พวกเขาต้องการคนที่มาเป็นตำรวจแล้วควบคุมเรางั้นเหรอ และก็ทำทำเนียบไว้บนผนัง |
You know what a tyrant she can be. | ลูกก็รู้ว่าเธอดื้อด้านขนาดไหน |
Does the old tyrant always talk to you like that? | ตกลง คุณคิดว่าคุณซูโบ ฆ่าสารวัตรกรีนงั้นเหรอครับ |
A tyrant is rising. | ทรราชกำลังลุกฮือ |
The tyrant took your progeny, the blonde took our salvation. | ทรราชย์ได้จับตัวทายาทของเจ้าไปแล้ว ผู้ที่มีผมบลอนด์จะช่วยให้พวกเราพ้นภัย |