It's not gonna get out. I know this is unfair to you. | มันจะไม่เกิดขึ้น ฉันรู้ว่ามันไม่ยุติธรรมสำหรับนาย |
It's so unfair what you've done. This is t- - Monumentally unfair. | สิ่งที่คุณทำมันไม่ยุติธรรม ไม่ยุติธรรมอย่างมากเลย |
Nature was unfair to you. | "'ธรรมชาติไม่ยุติธรรมกับเจ้า' |
It's very unfair of you to try to talk Val into this. He-- | มันมากที่ไม่เป็นธรรมของคุณจะพยายามที่จะพูดคุย Val ลงในนี้ He-- |
You've got a bit of an unfair advantage. | คุณมีค่าเฉลี่ย ไม่ปกติเล็กน้อย |
It seems unfair to presume I won't be able to learn. | ไม่ยุติธรรมนะถ้าจะบอกว่าผมเรียนไม่ได้ |
A rather unfair observation as we have also developed a keen interest in the brewing of ales and the smoking of pipe-weed. | เป็นการสังเกตที่ไม่ค่อยยุตติธรรมนัก เพราะพวกเรายังชื่นชอบ เบียร์ข้าวมอลต์ และยาสูบอีกด้วย |
I mean, we can do what my stepmother does and take lots of painkillers to number ourselves from the reality that life is, well, random, unfair and ultimately meaningless. | เราทำแบบที่แม่เลี้ยงฉันทำก็ได้ กินยาแก้ปวดเข้าไปเยอะๆจะได้ชาไปหมด ไม่ต้องมารับรู้ว่าชีวิตมันช่างไร้แบบแผน |
I think it's unfair on Samantha too, frankly. Yeah. | ว่าไปแล้วมันทำให้ซาแมนต้า ต้องพลอยลำบากไปด้วย |
Everybody else was here before 3:00. I'd be giving unfair advantage. | ทุกคนมาถึงที่นี่ก่อน 3 โมง มันจะไม่ยุติธรรมสำหรับคนอื่น |