| There are unjust laws as there are unjust men. | มีกฎหมายที่ไม่ยุติธรรม พอๆ กับมีคนที่ไม่ยุติธรรม | 
| How do we treat men who defy an unjust law who will not fight but will not comply? | เราจะปฏิบัติต่อชายที่ฝ่าฝืน กฎหมายอยุติธรรม โดยไม่ต่อสู้ แต่ไม่ยอมรับอย่างไร | 
| His Majesty's wars are unjust and the source of public hunger. | และภัยหิว | 
| It would be unjust to punish him without determining the extent of his involvement in the affair | ขอฝ่าบาทได้โปรด ให้ความเป็นธรรมกับเขา ได้โปรดตัดสินโดยละเว้นเรื่อง ความสัมพันธ์ส่วนตัวของเขากับนาง | 
| In this unjust world, education is most important. | ในโลกทุกวันนี้ การศึกษาเป็นเรื่องสำคัญ | 
| It rains on the just and the unjust alike. | ต้องได้ประสบกันทุกคน ไม่ว่าคนดีหรือคนชั่ว | 
| If one of us dies, we stage it to look like a suicide caused by the unjust cancellation of Firefly. | ถ้าเราคนนึงตาย เราจะจัดฉาก ให้ออกมาเหมือนการฆ่าตัวตาย จากการที่ซีรี่ย์ส Firefly ถูกแคนเซิล อย่างไม่ยุติธรรม | 
| Freedom to oppose an unjust ruler and her unjust placard-stealing ways. | อิสรภาพที่ไว้จัดการกฎหมายที่ไม่แฟร์ และวิธียึดบัตรที่ไม่ยุติธรรมของเธอ | 
| If your husband lays a hand on me again, or tries to fire me with unjust cause, I will press charges. | ถ้าหากสามีคุณแตะต้องฉันอีก หรือพยายามไล่ฉันออก แบบไม่สมเหตุสมผล ฉันจะแจ้งความ | 
| It was cowardly, unjust and I am deeply sorry. | ขี้ขลาด ,ไม่ยุติธรรม และข้าเสียใจอย่างลึกซึ่ง |