Or has my business become unimportant to you? | ไม่สนใจธุรกิจผมบ้างเลย |
I hope you're not implying that any day is unimportant at Cortex Semi. | นายคงไม่ได้คิดว่างานประจำของฉันแต่ละวันไม่มีอะไรสำคัญหรอกใช่ไหม |
Ancient, unimportant history. Focus, serena. | ประวัติศาสตร์เก่าแก่ที่ไม่สำคัญ มีสมาธิหน่อย เซรีน่า |
It is very small, very unimportant to large countries, but very important to me. | มันเล็กมากๆ เป็นประเทศที่ไม่ค่อยสำคัญ แต่มันสำคัญสำหรับชั้น |
Very unimportant to this town, like a spleen. | ไม่ได้สำคัญกับเมืองนี้เลย เหมือนม้าม |
One unimportant little man... what makes you think you get to choose? | คนตัวเล็กๆที่ไม่สำคัญ-- ทำไมนายถึงจะได้เลือก |
Because I got to believe that I can choose what I do with my... unimportant little life. | เพราะฉันต้องเชื่อว่า ฉันเลือกที่จะทำสิ่งต่างๆ กับ... ชีวิตเล็กๆที่ไม่สำคัญของฉันได้ |
I have something unimportant that can't ever move. | ส่วนฉันมีเรื่องที่ไม่สำคัญแต่ต้องทำ |
Really unimportant in light of everything. | ไม่สำคัญตรงไหนเลย |
Rendered unimportant by recent events! I can't hear you! | ไม่สำคัญเนื่องจากเหตุการณ์ที่เพิ่งเกิดขึ้น! |