| Oh, I think to continue would be an unwarranted invasion of my husband's privacy and, | โอ้ ฉันคิดว่าถ้าทำต่อไป จะเป็นการล่วงล้ำเรื่องส่วนตัวของเค้าเกินไป | 
| You've drawn unwarranted attention. | คุณดึงความสนใจอย่างไม่น่าทำเลย มันเป็นเรื่องที่เราเข้าไปพัวพันไม่ได้ | 
| I'm still deeply unhappy with you, mind, on account of the unwarranted violence. | กับความรุนแรงที่ไม่มีเหตุผล ก็ได้ ชั้นขอโทษ | 
| Enough! This attack is unwarranted and malicious. | พอได้แล้ว การจู่โจมนี้ไม่ได้รับประกันความมุ่งร้าย | 
| Yes... unwarranted harassment, defamation of character. | ครับ บุกรุกโดยไม่มีหมายค้น, ทำให้ผมเสื่อมเสียชื่อเสียง | 
| Mr. Ehrmantraut has become the subject of a vicious, relentless, and unwarranted DEA persecution. | คุณอีแมนเทราท์ ตกเป็นจำเลยของสังคม ของความชั่วร้าย อย่างไม่หยุดหย่อน และโดยไม่มีเหตุผล ป.ป.ส คอยตามรังควาน | 
| Well, thank you for that unwarranted outburst. | เยี่ยม ขอบคุณ \ ไม่รับรองว่าชั้นจะ |