Are you so blind, you two psychologists, that you're unaware that we're on the verge of a grave crisis? | พวกเธอเป็นนักวิทยาศาสตร์ รู้ว่าการค้นพบของเธอ ทําให้เกิดเรื่องวิกฤติ |
We're on the verge of something fantastic. | เราใกล้จะทำสิ่งที่แสนวิเศษสุดสำเร็จอยู่แล้ว |
We're both stumbling around together in this unformed world whose rules and objectives are largely unknown seemingly indecipherable or possibly nonexistent always on the verge of being killed by forces that we don't understand. | เราทั้งคู่เกิดไปสะดุดอะไรเข้าในโลก ที่กฎและผลกรรม ที่ไม่รู้ ที่อ่านไม่ออก สำหรับการมีชีวิตอยู่ |
He said he was on the verge of an evolutionary breakthrough. | เขาบอกว่าใกล้จะค้นพบวิวัฒนาการครั้งยิ่งใหญ่. |
In less than an hour, a couple hundred people get the same brilliant idea, and here we are, on the verge of mass hysteria. | แล้วในไม่ถึงชั่วโมง คนเป็นร้อยก็ปิ๊งไอเดีย แล้วพวกเราก็วุ่นวายไปหมด |
I think we're on the verge of a major climate shift. | โลกกำลังเข้าสู่ภาวะอากาศเปลี่ยนแปลงฉับพลัน |
I'm on the verge of... numerous... countless... scientific breakthroughs. | แทนที่จะได้ค้นพบสิ่งใหม่ๆ อีกหลายอย่าง |
We've got a woman who's only got a few hours left to live, an incomplete profile, and a unit chief on the verge of a nervous breakdown. | เรามีผู้หญิงที่เหลือเวลาเพียงแค่ ไม่กี่ชั่วโมงที่จะมีชีวิตอยู่ ผลวิเคราะห์ที่ไม่สมบูรณ์กับหัวหน้าหน่วย ที่มีแนวโน้มจะสติแตก |
The museum is on the verge of total anarchy. | The museum is on the verge of total anarchy. |
So he did what any self-respecting paleontologist on the verge of a nervous breakdown would do. | ดังนั้นเขาทำแลลที่นักบรรพชีวินวิทยา ที่มีความเคารพตนเองสูง ในสภาพวะประสาทเสียจะทำ |