Ah, with his weary soldier boys. | อากับชายทหารที่เหนื่อยล้าของ เขา |
Lockwood has stumbled into the end of a strange story... a story that began 30 years before when an old man returned to Wuthering Heights... weary after a long journey. | ล็อกวู้ดเผอิญเจอะ เข้ากับจุดจบของเรื่องแสนประหลาด เรื่องราวที่เริ่มต้น เมื่อสามสิบปีก่อน ยามที่ชายชราเดินทางกลับ สู่เวธเตอริง ไฮตส์ |
And I grow so weary of the sound of screams | และฉันรู้สึกเบื่อหน่ายกับเสียงร้องแห่งความหวาดกลัวเสียแล้ว |
"...that the weary spirit may ne'er repose in more restful harbor..." | "จิตอันเหนื่อยล้าไม่เคยได้พักอย่างสงบ" |
Go now and rest for you are weary with sorrow and much toil. | พวกเจ้าเหน็ดเหนื่อยกับความเศร้าโศก และตรากตรำมามากแล้ว |
It's a bath house, where 8 million gods can rest their weary bones | ที่นี่คือโรงอาบน้ำ ที่ซึ่งเทพกว่า 8 ล้านองค์ มาพักผ่อน |
I was expecting a weary sigh or an eye roll,something. | ที่แรกฉันกะว่านายจะถอนหายใจเหนื่อยๆ รึไม่ก็กรอกตาซะอีก |
The weary days, the lonely nights, are easy to forget since I am here, and you are here with me. | วันอันแสนเหนื่อย ค่ำคืนอันอ้างว้าง ช่างลืมได้ง่ายดาย ตั้งแต่ฉันอยู่ที่นี่ และมีเธออยู่เคียงข้าง |
Oh, when he lets me lean my, my weary head on his shoulder | โอ้ เมื่อฉันได้พักพิงกายที่อ่อนล้า ลงบนหัวไหล่ของเขา |
I'm just a woman, a lonely woman, waitin' on a weary shore | ฉันเป็นเพียงผู้หญิง ลำพังคนเดียว ได้แต่เฝ้ามองสายน้ำไหล |