St Luke says, "The Kingdom of God is within man." | เซนต์ลูกล่าวไว้ว่า "อาณาจักรของพระเจ้า อยู่ในตัวมนุษย์ |
I'll have to notify them within two hours. | {\cHFFFFFF}I'll have to notify them within two hours. |
The LMG shall cease firing when the main attack is mounted and is within - figures - 50 yards of the objective. | เอลเอมจี จะหยุดยิง เมื่อโจมตีหลักคือการติดตั้งและ เป็น ภายในตัวเลข 50 หลาของ วัตถุประสงค์ |
Newer and bluer Meanies have been sighted within the vicinity of this theatre. | มีนีส ใหม่และสีฟ้าได้รับการมองเห็น อยู่ใกล้กับโรงละครแห่งนี้ |
That's where we go riding into town and a-whapping and a-whooping every living thing that moves within an inch of its life! | เราก็ขี่ม้าเข้าไปในเมือง... ...แล้วยำเละทุกชีวิต... ...ที่ขยับในเมืองนั่น |
Two people killed within a week. It'll happen again. | ตายไปสองคนในอาทิตย์เดียว มันจะเกิดขึ้นอีก |
If we wish to enjoy the fruit of our stay within these walls let us revise some of our rules | ถ้าเราปราถนาเพื่อมีความสุขผลไม้... ...ของพักของเราภายในกำแพงเหล่านี้... ...ให้เราปรับปรุงใหม่จำนวนหนึ่งของกฏของเรา |
If I ever see him within a mile of this school again, I'll have him put to death! | ถ้าฉันเห็นมันอีกในรัศมีหนึ่งไมล์ จาก ร.ร., จะฆ่ามันทิ้งซะ! |
We must have the recipient on the operating table within six hours. | ผู้รับการผ่าตัดต้อง อยู่บนเตียงผ่าตัดใน 6 ชั่วโมง |
That money's got to be in the Cook County Assessor's Office within 11 days. | เงินนั้นจะต้องอยู่ในที่ทำงานผู้ประเมินเขตปกครองคูคภายใน11วัน |