Large enough to wrest ten wives from the syrian. | มากพอที่จะเอาเมียเอ็งสิบคน คืนจากพวกซีเรียน |
Yes, if you will hold to wrest my wife | ใช่ ถ้าเจ้าชิงเมียข้ามาได้ |
To wrest me from your side. | ถ้าข้าไม่ได้อยู่ข้างกายเจ้า |
Varro would hoist him upon his shoulders and he would stretch his hands out, attempting to wrest it from the heavens. | Varro จะยกให้เขา บนไหล่ของเขา และเขาจะยืดมือของเขาออก พยายามที่จะแย่งชิง มันมาจากฟ้าสวรรค์ |
I will try and wrest a drink from Lugo for us to share. | ผมจะพยายามแย่งชิงและเครื่องดื่ม จาก Lugo สำหรับเราที่จะแบ่งปัน |
Our upwardly mobile son not only closed the Nolcorp deal, he managed to wrest a controlling interest in that company, seemingly without impediment, which brings us to this little video that was so conveniently dispatched to you right in the midst of our current crisis. | ไอ้หนุ่มไฟแรงลูกชายของเรา ไม่เพียงแต่ประสบความสำเร็จในการเจรจาตกลงกันได้กับโนลคอร์พแล้ว แต่เขายังจัดการฉกฉวย การควบคุมผลประโยชน์ในบริษัทนั่นได้ด้วย ตามที่ได้เห็นมาไม่มีอุปสรรคซะด้วย |
You once swore the gods themselves could not wrest me from your arms. | คุณสาบานว่าพระเจ้าไม่ได้ สามารถฉีกฉันจากอ้อมแขนของคุณ |
And wrest what joy that yet may be found in the remaining days. | และยึดความสุข ที่พบในชีวิต |