I'm so ashamed of the fuss I've made. | ฉันละอายใจของเอะอะที่ฉันได้ ทำ |
I felt ashamed for not knowing. | - ฉันรู้สึกอายจังที่ไม่รู้จัก |
And I promise you, you wouldn't be ashamed of me. | เเละฉันสัญญาว่าคุณจะไม่ขายหน้าเเน่ |
I am ashamed of what happened here so many years ago, and I assure you this will never happen again in my kingdom. | ผมละอายใจในสิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่หลายปีที่ผ่านมา และผมขอยืนยันว่า นี้จะไม่เกิดขึ้นอีกครั้งในราชอาณาจักรของเรา |
I'm not asking to be forgiven. I ain't ashamed of nothin' I did. | ฉันไม่ขอให้เธอยกโทษให้หรอกนะ ฉันไม่ละอายใจกับเรื่องที่ทำไปหรอก |
Aren't you ashamed at your age to play with a boy? | คุณไม่ละอายหรือไงที่อายุปูนนี้ แล้วยังมาเล่นกับเด็กๆ อีก ? |
I'm ashamed now. | ละอายใจมาก |
And I am ashamed that my son took part in that violence. | และฉันละอายใจ ที่ลูกฉันเป็นส่วนหนึ่งของความรุนแรง. |
We receive this child into the congregation of Christ's flock, and assign him to the sign of the cross, in token that, hereafter, he shall not be ashamed to confess the faith of Christ crucified, | เราขอต้อนรับเด็กนี้ เข้าสู่กลุ่ม ของชาวคริสต์ และมอบเขา ต่อหน้าไม้กางเขน |
Aren't you ashamed to disturb the dead? | ไม่มียางอายบ้างหรือ ที่รบกวนคนตาย |