| If you put the Staff in a certain place at a certain time, the sun shone through here and made a beam on the floor, giving the location of the Well of Souls. | ถ้าคุณเอาไม้เท้านั่นไปไว้ตรงกลางห้อง ในเวลาที่เหมาะสม, พระอาทิตย์ฉายแสงผ่านตรงนี้ ทำให้เกิด สำแสงตรงไปบนพื้น, เพื่อให้ตำแหน่งของกำแพงแห่งวิญญาณ | 
| Right, well, using layman's terms, we use a rotating magnetic field to focus a narrow beam of gravitons. | ก็ได้ ใช้ภาษาชาวบ้านก็คือ เราใช้เครื่องปั่นแรงดึงดูดปั่นสนามพลังแม่เหล็กให้รวมศูนย์ | 
| Somebody please beam me out of here. | ใครสักคน ช่วยพาฉันออกไปจากที่นี่ที | 
| Hey, get that fucking beam down! | เห้ เอาไอ้เหี้ยนั่นออก | 
| And as the tractor beam is pulling Penny toward to alien mother ship we fade to black. | และเมื่อมีลำแสงสาดส่องลงมา เพ็นนีและนายไปสู่ยานแม่ของเอเลี่ยน ...พวกเราก็จะตัดฉากเป็นสีดำ | 
| It's a beam of light... | เป็นลำแสง... | 
| A beam of light came down, and they took her into the sky. | ลำแสงส่องลงมา และพวกมันก็เอาตัวเธอไปจากท้องฟ้า | 
| We'll beam you up to our spaceship. [laughs] Right. | เราก็จะบีมนายขึ้นไปบนยานอวกาศ ได้ | 
| We managed to beam most of our people off the surface | ตอนนั้น เรากำลัง บีม คนที่ข้างล่าง ออกมาจากผิวดาว | 
| Did they beam you out of your house? | พวกเขาใช้แสงดูดคุณ อออกจากบ้านคุณไหมล่ะ? |