| Then you will show up at Pretzelburg, meet the army, step into a car and cross over into Osterlich. | แล้วท่านจะไปโผล่ ที่ แพทเซอร์เบิร์ก ตอบสนองกองทัพ ท่านต้องเดินทาง เข้าสู่ ออสตินลิค |
| But if you think I just asked you out of kindness or charity, you can leave the car now and find your own way home. | เเต่ถ้าคุณคิดว่าผมชวนคุณมา เพราะอยากจะเอาบุญล่ะก็ คุณลงจากรถเเละหาทางกลับบ้านเองเเล้วกัน |
| Would you, like a good fellow, have my car filled with petrol? | ช่วยไปเติมนํ้ามันให้รถของฉันได้มั้ย มันใกล้จะหมดเเล้ว |
| You know what I mean. You want to own the car yourself. | นายก็รู้ว่าฉันหมายความว่ายังไง นายก็อยากมีรถเป็นของตัวเอง |
| Traces of the corpses that fell to the ground when the car doors opened? | ร่องรอยของศพที่หล่นลงพื้น เมื่อประตูรถไฟถูกเปิดออกหรีอ? |
| Maybe your car can take me to the airport. | บางทีรถของคุณสามารถพาฉันไปที่สนามบิน |
| There's a car waiting outside to take you to the airport. | There's a car waiting outside to take you to the airport. |
| Get on that hand car and take it down to the end of that line! | ไปขึ้นรถเลื่อนแล้วโยกไปเลย |
| Martin sits in his car when we go on the ferry to the mainland. | มาร์ตินต้องนั่งในรถเขา ตอนที่เรานั่งเรือเฟอร์รี่ไปเเผ่นดินใหญ่ |
| -And on the car radio. | และทางวิทยุในรถด้วย |