I wonder if he has a plan or if he's just as desperate as I am. | ฉันสงสัยว่าเขามีแผน หรือถ้าเขาเป็นเพียงหมดหวัง เป็นฉัน |
Here we are, fighting the most desperate war in history, and a few wop adventurers act the giddy goat. | นี่เรากำลังต่อสู้สงคราม เกี่ยวกับสงครามหมดหวังมาก ที่สุด ในประวัติศาสตร์ของ มนุษยชาติและ |
Well, can't you see that's the last act of a desperate man? | ไม่เห็นหรือว่ามันเข้าตาจนแล้ว |
Everyone is in a desperate situation. | ทุกคนตกอยู่ในสถานการณ์ลำบาก |
And martial law only shows how desperate the British are. | และกฎอัยการศึกก็แสดงให้เห็นว่า คนอังกฤษสิ้นคิดขนาดไหน |
That's why you were so desperate to get your hands on those negatives, photographs of you and Yvette in flagrante delicto, remember? | นั่นคือเหตุผลที่คุณพยายาม จะชิงฟิล์มเนกาทีฟเหล่านั้น รูปถ่ายของคุณกับอีเว็ตต์ กำลังทำอะไรกันอยู่ จำได้ไหม? |
We're in a desperate situation here. We need each other. | เราอยู่ในภาวะคับขัน เราต้องการซึ่งกันและกัน.. |
You know, I'd make a desperate effort to raise somebody... just in the hope of gettin' away from your nasty mouth, Steel. | ฉันพยายามหาคน ในที่อื่นๆมาตลอด เผื่อจะได้ไป ให้พ้นคนปากเสียอย่างนายซะที |
I am in desperate need of your wisdom. | ข้ากำลังเข้าตาจน และต้องการสติปัญญาของเจ้า |
Desperate times call for desperate measures, my lord. | เวลาที่เข้าตาจนก็ต้องเลือกใช้กฏหมายที่เข้าตาจนเช่นกัน ฝ่าบาท |