You have seen some of those who survived... their callous disregard for human life. | คุณได้เห็นบาง ofthose ผู้รอด ... ใจแข็งไม่สนใจของพวกเขา สำหรับชีวิตมนุษย์ |
I ain't eating' nothin' ain't got sense enough to disregard its own feces. | ฉันไม่ได้ eatin 'ไม่มีอะไรที่ไม่ได้มีความรู้สึกมากพอที่จะไม่สนใจอุจจาระของตัวเอง |
You can't ask a devout people to disregard a precious teaching. | คุณจะห้ามไม่ให้ผู้ศรัทธาทำเป็นลืม คำสอนที่มีคุณค่ามาแต่นานนมได้หรอก |
Determination, resourcefulness and if I may say so, a certain disregard for the rules. | ความตั้งใจแน่วแน่ มีไหวพริบคล่องตัว และที่ไม่อยากบอก ไม่ยึดมั่นในกฎข้อบังคับ |
Don't disregard our traditions just because you're subversive. | อย่าลบหลู่ประเพณีเพราะว่าคุณหัวแข็ง |
I'm going to disregard our grandfathers' promise. | ผมจะขอยกเลิกเรื่องข้อตกลงของคุณปู่ทั้ง 2 ครับ |
If you often disregard the Divination Palace, how can anyone else be in awe of it? | ถ้าท่านยังเพิกเฉยต่อตำหนักพยากรณ์ แล้วใครคนไหนจะเกรงขามต่อตำหนักพยากรณ์ |
How dare you disregard the Palace's laws and regulations? | เธอกล้าดียังไงที่ไม่เคารพกฎหมายและข้อบังคับของพระราชวัง |
You also, please don't disregard my request. | คุณก็เหมือนกัน ได้โปรด อย่าลืมคำขอร้องของฉัน |
Total disregard for human life. | เป็นความไม่เคารพต่อชีวิตมนุษย์อย่างสิ้นเชิง |