Nothing distinguished the gas chamber from an ordinary block. | ไม่มีอะไรแยกได้ว่า นี่คือบล็อค รมแก๊ส |
I will now yield to my distinguished friend... from the nation's dairyland, Senator Macon. | {\cHFFFFFF}ตอนนี้ผมจะให้ผลผลิตของฉัน เพื่อนที่โดดเด่น ... {\cHFFFFFF}จาก DAIRYLAND ของประเทศ วุฒิสมาชิกแมคอน |
We have a distinguished panel of judges who are going to select one of our rising young comedians and give him an opportunity on a major network television show. | คณะกรรมการจะเลือก... ...ดาวตลกดวงใหม่ของเรา... ...และให้โอกาสเขา ได้ออกรายการโทรทัศน์ |
We'll wait for five minutes while this distinguished panel of judges makes up its mind. | พวกเราต้องรอ... ...ขณะที่คณะกรรมการ ทำการตัดสินใจ |
This is the product of years of exploration by some of the world's most distinguished scientists. | นี้เป็นผลิตภัณฑ์ของ ปีของการสำรวจ โดยบางส่วนของโลกที่นัก วิทยาศาสตร์ที่โดดเด่นที่สุด |
Yes, but I'm sure that as a distinguished member... of the National Socialist Party, you would be proud to plant... our country's flag on the summit of Nanga Parbat when you reach it. | ครับ แต่ผมมั่นใจว่าในฐานะ สมาชิกผู้โด่งดัง ของพรรคสังคมนิยมแห่งชาติ คุณคงจะภูมิใจถ้าได้ปัก ธงของประเทศเราบนยอดเขานังการ์ปาบัต เมื่อคุณปีนขึ้นไปถึงบนนั้น |
And in honor of our most distinguished guests a waltz, as is European custom of dancing after dinner. | And in honor of our most distinguished guests a waltz, as is European custom of dancing after dinner. |
I would like to award inspectors gadget and g2 these distinguished conduct medals for their service to this city. | ฉันขอมอบรางวัลให้กับ สารวัตรแก็ดเจ็ทและจี2... เหรียญกล้าหาญเหล่านี้.. |
And now, I would like to introduce to you our most distinguished clinical subject Tom. | ถึงตอนนี้สุภาพบุรุษและสุภาพสตรีทั้งหลายหมอขอแนะนำให้รู้จัก ตัวอย่างที่มีความแตกต่างจากคนอื่นที่สุด ทอม |
Here's our distinguished panel of judges | และนี่ก็คือคณะกรรมการผู้ทรงคุณวุฒิ |