And there, my faithful Huntsman, you will kill her! | และมีนายพรานที่ซื่อสัตย์ของ ฉัน คุณจะฆ่าเธอ! |
She even started on Frank. Poor, faithful Frank. | หล่อนหว่านเสน่ห์เเม้กระทั่งกับเเฟรงค์ น่าสงสารแฟรงค์ผู้ซื่อสัตย์ |
My faithful batman. | ซื่อสัตย์แบทแมนของฉัน ฉันอาจจะถูลูกของคุณครับ? |
My dog's a peaceful, faithful animal. He's never hurt anyone. | หมาของผม, รักสงบ ซื่อสัตย์ ไม่เคยทำร้ายใคร. |
'People should just take me as I am' mused Hunt, as he strode along his Space Station corridor, his faithful dog Cosmo close to his heels. | "ประชาชนควรยอมรับในสิ่งที่ฉันเป็น" เขาพึมพัมกับตัวเอง สุนัขผู้ซื่อสัตย์นามคอสโมยืนหยัดเคียงข้างเขา |
But now he was truly alone, with only his faithful dog Cosmo to share in his terror... | เขาอยู่ลำพัง กับสุนัขคู่ใจ ที่คอยเป็นเพื่อนร่วมทุกข์ร่วมสุข |
Hunt would pore over the masterpieces of world literature, writing down the great thoughts of mankind in a massive steel bound journal, while his faithful dog Cosmo dozed at his feet. | ฮันท์เฝ้าศึกษาความเป็นไปของหัวหน้าใหญ่ บันทึกสิ่งต่างๆที่สำคัญไว้ ในทุกสิ่งที่พบระหว่างเดินทาง |
Dona Julia was 23 and married, the faithful and devoted wife of Don Alfonso... a man of 50. | ดอนน่า จูเลียวัย 23 และแต่งงานแล้ว เป็นภรรยาที่ซื่อสัตย์และทุ่มเท ให้กับ ดอนอัลฟองโซ ชายวัย 50 |
Because you're our faithful houseman. Go! | เพราะคุณผู้ชายรับซื่อสัตย์ของเรา ไป! |
I could only be faithful to my heart. | หม่อมฉันต้องซื่อสัตย์ต่อใจตน |