Someone, or something, has outwitted the intelligence of the gorillas. | หาบางสิ่ง หรือบางคน ที่มีสติปัญญาเท่ากอริลล่า |
There's an intelligence working here. | เป้นผลงานผู้มีปัญญา |
An embassy for an intelligence beyond ours a shape of some kind for something that has no shape. | สถานทูตหน่วยสืบราชการลับ ของเราเกิน รูปร่างของบางชนิด สำหรับสิ่งที่มีรูปร่างไม่ |
these examinations are qualifiers for positions in the intelligence sections of our embassies overseas. | การทดสอบครั้งนี้ จะคัดเลือกเจ้าหน้าที่ หน่วยสืบราชการลับ ประจำต่างประเทศ |
it is essentially the course familiar to armed service recruits, except here in intelligence operative training, we do it a bit differently. | มันเป็นหลักสูตรพื้นฐาน มีทั่วไปในค่ายฝึกฝ่ายปฏิบัติการ แต่ที่นี่ เราฝึกหน่วยสืบราชการลับ เลยเพิ่มเติมอะไรนิดหน่อย |
it's a highly classified piece of intelligence hardware. | - นั่นมันอุปกรณ์สายลับชั้นสูง |
The notebooks don't mesh with any disinformation artist, con man or intelligence peddler we know. | โน๊ตบุ๊คไม่ตาข่ายกับศิลปินบิดเบือนใด ๆ นักโทษชายหรือเร่ขายหน่วยสืบราชการลับที่เรารู้ |
I was infantry in Europe, then in Africa, then I joined the intelligence service. | ผมเป็นทหารราบในยุโรป แล้วก็ในอัฟริกา แล้วก็ไปเป็นหน่วยข่าวกรอง |
They don't care about his intelligence enhancement. | พวกเขาไม่สน เรื่องระดับสมองที่เพิ่มขึ้นของมันหรอก |
Your intelligence enhancement work was brilliant. | งานของนาย ทำให้เราสูญเสียไปเยอะ |