I'm picking up a moderate vibration. | ฉันหยิบขึ้นมาสั่นสะ เทือนในระดับปานกลาง |
it only takes a moderate genius to bypass them. | ไม่ต้องเป็นอัจฉริยะก็แก้มันได้ |
We have to moderate our behavior now that we are out in the open. | เราต้องควบคุมพฤติกรรมเราเอง เพราะเราเปิดเผยตัวแล้ว |
But it'll be bad if you lose it, so I recommend you withdraw a moderate amount for now | แต่คงแย่นะถ้าคุณทำมันหาย, ผมขอแนะนำ ให้คุณถอดออกมาเท่าที่จำเป็นตอนนี้ |
And by sending B-52s to carpet bomb a country, wiping out whole civilian areas, you end up radicalizing a once moderate people, uniting them in anti-American sentiment and creating a monster in the Khmer Rouge that would lead to civil war... | แล้วโดยการส่ง... โดยการส่ง B-52s เข้าไป ระเบิดปูพรมในย่าน พักอาศัยของพลเรือน |
You know, they loosened up, it was a moderate quake and now they shake more than the trembler itself. | แผ่นดินไหวทำให้น็อตท่อมันหลวม ตอนนี้มันเลยมีเสียงแบบนั้น |
Well...tests have shown that children under moderate trauma have a tendency to apply themselves academically... ..as a method of coping. | เอ่อ มีผลการทดสอบแสดงว่าเด็กภายใต้แรงกดดันปานกลาง มีแนวโน้มที่จะ เรียนรู้การปรับตัวเอง ด้วยวิธีทำตามแบบอย่าง |
There's a collection of drawings up here that suggest autism or moderate mental retardation. | จากรูปวาด ลักษณะเหมือนออทิสติค หรือ พิการทางสมอง |
You're holding two moderate spell cards, a small rock and a potion of Zancor, which will be about as much help as an air conditioner on the ice planet Hoth. | นายถือไพ่คาถาปานกลางสองใบ จุลอัคคีกับยาพิษของซานคอร์ ซึ่งไม่ต่างกับเอาแอร์คอนดิชั่น |
It's not like I have to moderate my food intake because I'm planning on eating again very shortly. | ไม่ใช่ว่าฉันต้องกินเพลาๆ |