I take it the official nature of this visit makes it necessary for me to... | ในเมื่อนี่เป็นการพบปะอย่างเป็นทางการ ผมก็คงจําเป็นต้อง-- |
He felt the strength of the great fish moving steadily toward what he had chosen... ... and he thought, "When once through my treachery... ... it had been necessary for him to make a choice... ... his choice had been to stay in the deep water... ... far out beyond all snares and traps and treacheries. | เขารู้สึกแข็งแรงของปลาที่ดี ผ่านสายที่มีต่อการเคลื่อนไหว อย่างต่อเนื่อง สิ่งที่เขาได้รับการแต่งตั้งและ เขาคิดว่า |
- The necessary preparations... | การเตรียมการที่จำคือ |
And I'm willing to do whatever is necessary to find a peaceful solution. | And I'm willing to do whatever is necessary to find a peaceful solution. |
At this point in my work, they are necessary evils. | จากจุดนี้ในการทำงานของผม, จำเป็นต้องมีปีศาจ. |
Then he explained the name was the important thing for inspiring the necessary fear. | และเขาก็อธิบายว่า ชื่อเป็นสิ่งที่สำคัญ ในการบันดาลความกลัว |
If getting this man free, so he can tells to the free world, and tell what happens here, is necessary then of course we will help. | ถ้าช่วยชายคนนี้ออกมาได้ แล้วเขาช่วยออกไปบอกโลกภายนอกนั้นว่าNเกิดอะไรขึ้นที่นี่ ถ้าเป็นดังนั้นแล้ว เราจะช่วย |
To save it, perhaps it's necessary to betray it. Yes? | ที่จะบันทึกไว้อาจจะมีความจำเป็นที่จะทรยศมัน ใช่? |
But it's been in the family for years. It is necessary to find the princess a suitor. | มันจำเป็นในการค้นหา คู่หมั้นองค์หญิงนะ พะยะค่ะ |
I'm gonna get the necessary papers because this card is no good anymore. | ฉันทำเอกสารให้... บัตรนี่ใช้ไม่ได้ |