Like rag dolls as they come through the finish... at a time of 58.04, which will be good enough for last place. | เหมือนตุ๊กตา และพวกเขาก็มาถึงเส้นชัยจนได้... ด้วยเวลา 58.04 ดีพอสำหรับอันดับสุดท้าย |
What's that you said about luck, rag doll? | เมื่อกี้เจ้าพูดอะไรเกี่ยวกับโชคนะ เจ้าตุ๊กตาผ้าขี้ริ้ว |
I have to find every rag buried up here and burn it. | จบกันที ทุกคนจะถูกส่งไปเอาซวิทช์ |
- You'll rag on me if I do this. - Why would I do this to rag you? | คุณจะได้ล้อฉันน่ะสิ ฉันจะไปล่อทำบ้าอะไร? |
The flaming spirits Get a rag in, light it. | "เธเธฃเธนเนเธเธชเน เน?เธเธขเธญเธขเธนเนเธ?เธตเนเธเธตเน" |
See the rag on the end? That's how you seal a tube into the exhaust of a running car. | เห็นเศษผ้าตรงปลายท่อมั้ยล่ะ เอาไว้ซีลท่อ |
Jason Stackhouse tossed Andy Bellefleur like he was nothing but a rag doll. | เจสัน สแต็กเฮาส์ ผลัก แอนดี้ เบลฟลัวร์ อย่างกับโยนตุ๊กตาทิ้ง |
Clowns, with red noses, or like the rag that use to wipe on table. | ตัวตลก ที่มีจมูกสีแดง หรือไม่ก็ ผ้าขี้ริ้วเช็ดโต๊ะ |
Gets into that filthy rag of yours. | ระแคะระคายให้พวกแกได้รู้เลย |
I'd swallow a rag off a bathhouse floor before I took that soul. | เป็นฉัน ฉันยอมกินผ้าขี้ริ้วเสียดีกว่า ที่จะเอาจิตวิญญาณนั่น |