| Augmenting our restraint and is your personal recording unit. | การขยายความยับยั้งชั่ง ใจของเราและ การสื่อสารระบบย่อยคอนโซล เป็นหน่วยบันทึกส่วนตัวของคุณ |
| It cannot unfold with such elegance, tranquillity and delicacy... or with such sweetness, affability, courtesy... restraint and generosity. | มันไม่สามารถอวดอ้างได้ดั่ง ความงดงาม ความสงบ ความละมุนละไม หรือดั่ง ความหอมหวาน ความอ่อนโยน ความนอบน้อม ความอดกลั้น และความเอื้อเฟื้อ |
| If Kira before and after the restraint was the same person... then the distribution wouldn't be so different. | ถ้าคิระคนก่อนและคนหลังถูกควบคุมโดยคนเดียวกัน การกระทำคงไม่ต่างกันขนาดนี้ |
| We are going to have to get a restraint order. See you in court. | เราต้องขออำนาจศาลยับยั้งไว้ก่อน เจอกันในศาล... |
| Not many of us have the restraint to do that. | แต่สิ่งที่คาร์ไลส์ทำนั้นมันยากกว่า |
| Effectively blinding her; restraint without restraint. | ไม่ จำไม่ได้เลย |
| "and the restraint of government. | และการถูกจำกัดโดยอำนาจรัฐ |
| We have to surprise them with the compassion with restraint and generosity. | เราต้องทำสิ่งที่พวกเค้าคาดไม่ถึง... ...อย่างมีเมตตาธรรม... ด้วยความอดกลั้น.. |
| You need restraint now more than ever! | ท่านต้องใจเย็นมากกว่าที่เคยนะ |
| I've tried restraint and lives were lost. | ผมพยายามที่จะละเว้น แต่ก็มีคนตาย |