Moonlight can play odd tricks upon the fancy, and suddenly it seemed to me that light came from the windows. | เเสงจันทร์อาจทําให้เกิดภาพลวงตา ทําให้ฉันเห็นว่ามีเเสงไฟ ลอดออกมาจากหน้าต่าง |
She was telling me something When you suddenly showed up. | หล่อนกำลังจะบอกบางอย่างกับฉัน แล้วจู่ๆเธอก็โผล่มา. |
You come from the streets and suddenly you're up here. | คุณมาจากข้างถนน ได้ขึ้นมาอยู่บนนี้ |
What do you think would happen if I suddenly came out with a new book? | นายคิดว่าจะเกิดอะไรขึ้น ถ้าจู่ๆ ฉันพิมพ์หนังสือใหม่ออกมา |
I suddenly remembered my Charlemagne. | อยู่ๆ พ่อก็นึกถึงชาลลีแมง... ขึ้นมาได้ |
A patient in your care suddenly runs amok beats his girlfriend to death with a brick. | คนไข้ในความดูแลของคุณ อยู่ๆก็อาละวาด... ...ตบตีแฟนของเขาจนตาย ด้วยก้อนอิฐ |
She groaned, her breath catching as he suddenly yanked her hair like a rider pulling on a horse 's mane. | เธอร้องคราง ลมหายใจของเธอเสียงดัง... ...และทันใดนั้นเขาก็ดึงผมเธอ เหมือนยามที่นักขี่ม้าดึงบังเหียน |
I couldn't see a foot in front of me. Then suddenly boom! It explodes. | พูดตามตรงเลย มันไม่เหมือนกับว่าเราไม่รู้ สถานการณ์ของดูวุค |
I ran up the gangplank to get away from him... and then I suddenly felt bad about it. | ฉันวิ่งขึ้นสะพานลงเรือ เพื่อให้ได้ออกไปจากเขา ... แล้วอยู่ ๆ ผมก็ รู้สึกไม่ดีเกี่ยวกับเรื่องนี้ |
Oh, isn't it nice to be suddenly so highly regarded! | Agent Mulder ฉัน... . Dana Scully ฉันได้รับมอบหมายให้มาทำงานกับคุณ |