And if you'll all excuse me, I might supply that, too. | เเละถ้าพวกคุณจะให้โอกาสผมสักหน่อย ผมก็จะจัดให้นะครับ |
Here she is, the missing link, the witness who will help supply the motive. | นี่ไงครับ ตัวเชื่อมที่ขาดหายไป พยานที่จะช่วยสนับสนุนเรื่องเเรงจูงใจ |
Could you supply a reason, Dr. Baker, for Mrs. De Winter's suicide? | คุณพอจะหาเหตุผลการฆ่าตัวตาย ของคุณนายเดอ วินเทอร์ได้มั้ย หมอเบเกอร์ |
Gimme, your supply Gimme, my demand | ให้เสบียงของเธอ ใหิ้ส่งที่ฉันต้องการ |
This guy, he keeps swimming around in a place where the feeding is good until the food supply is gone, right? | มันจะว่ายนํ้าวนอยู่ที่เดิม ที่มีอาหารชุกชุม... - จนกว่าอาหารจะหมด ใช่มั้ย |
A good supply of body-bags! | ถุงร่างกายพอ |
- Nothing human could have made it back here without a guideline. - Let's open it now ! | The supply window! |
This line here, this is the main power supply to the control bay circuits, right? | บรรทัดนี้ที่นี่นี้เป็นแหล่งจ่ายไฟ หลัก กับวงจรควบคุมเบย์ใช่มั้ย? |
We have a limited supply of chemical agents. | เรามีเสบียงเคมีภัณฑ์จำกัด |
I believe you're planning to supply enemy rebels forces with Stinger missiles, intending to destroy Soviet aircraft. | ฉันเชื่อว่า แกกำลังวางแผนส่งอาวุธให้กับพวกต่อต้าน จรวดมิสซาย สตริงเจอร์ เพื่อทำลายอากาศยานของโซเวียต |