Now, look, you sign-a dis treaty first. | ดูสนธิสัญญาคุณตอนนี้ |
What would my people think, signing such a treaty when your soldiers are on the border? | อะไรที่ทำให้คุณคิดว่าผมจะลงนามในสัญญา ในขณะที่กองทัพคุณยังอยู่ที่ชายแดน |
He sign-a the treaty or we have a war! | มันจะลงนาม หรือมันจะลงสนามรบ |
But then the white man come and the Cherokee made a paper treaty with him. | แต่หลังจากนั้น พวกคนขาวก็เข้ามา เผ่าเชอโรกี ทำสัญญา ข้อตกลงกับพวกนั่น |
Then government soldiers came and said the paper treaty had changed its words. | หลังจากนั้น ทหารรัฐบาลก็เขามาและบอกว่า ข้อตกลงพวกนั้นเปลี่ยนคำในสัญญาไปแล้ว |
Both great covens and an ironclad peace treaty with the Lycans. | ครองโลกโคเวนอันยิ่งใหญ่ และสงบศึกกับไลแคน |
What year was the Versailles treaty signed? | คุณเป็นความฝันที่สำคัญที่สุดในโลกสำหรับผม! |
Amazing...he gave the special sword to Prince Dae-So's hands and now he's going as a peace treaty for him? | แปลกมาก... เขาให้ดาบพิเศษกับองค์ชายแดโซ แล้วตอนนี้เขากำลังจะไปเป็นตัวประกันให้เขาอีก |
The Hans want a peace treaty for the past battle. | ฮั่นต้องการความสงบสุขหลังจากผ่านสงครามมา |
Went to Kyoto in 1997 to help get a treaty that's so controversial, in the US at Ieast. | ไปเกียวโตในปี 1997 เพื่อช่วยให้มีสนธิสัญญา ที่โต้แย้งกันมาก อย่างน้อยก็ในสหรัฐ |