It is straight. When you finish this unit, you're gonna turn over the plans and all the scrap material. | จำไว้ให้ดีนะ เมื่อคุณทำเสร็จผมขอแบบ และชิ้นส่วนคืนด้วย |
I have no choice before but now I want to turn over a new leaf | เมื่อก่อนผมไม่มีทางเลือก เดี๋ยวนี้ผมอยากเลือกเป็นคนดี |
I have no choice before but now I want to turn over a new leaf | เมื่อก่อน ฉันไม่มีทางเลือก แต่ตอนนี้ ฉันอยากมีชีวิตใหม่ |
I'll turn over patent rights on everything from the last two years. | ฉันจะให้สิทธิ์ในสิทธิบัตรทุกใบตลอด 2 ปีมานี้กับพวกนั้น |
- Nothing. - You think they're just going to turn over lj and sara? | ไม่ต้องทำ นายคิดว่าพวกมันไม่กล้าทำอะไรแอลเจกับซาร่าเหรอ? |
If Uri's gonna turn over seven large ones to grease Lenny's contacts he's gonna need it in cash. | ถ้ายูริต้องหาเงินเจ็ดล้าน ไปจ่ายให้เส้นสายของเลนนี่ เขาต้องใช้เงินสดเท่านั้น |
Justice Rehnquist took no part in the decision ordering the President of the United States to turn over the tapes. | ท่านผู้พิพากษาเรนคิชท์ไม่ได้มีส่วน\ เกี่ยวข้องกับการออกเสียงนี้ มีการออกคำสั่งให้ทางปธน. \ เปิดเผยเทป |
Nine, "Christ, turn over any cash we've got." | คำที่เก้า "พระเจ้า แลกออกมาเป็นเงินสด เท่าที่จะทำได้" |
Unless you turn over this boy. | ถ้าเจ้าไม่ยอมส่งตัว เด็กหนุ่มคนนี้. |
I'll order him to turn over security protocols to you. | ฉันจะสั่งให้เขาคืนสิทธิ์การเข้าถึง ระบบการรักษาความปลอดภัยให้คุณ |