Then I shall venture none... however sorely I am tempted. | งั้นฉันก็ไม่กล้าเสี่ยงหรอก ยังไงฉันก็ไม่อยากถูกล่อลวงอย่างเจ็บแสบ |
Please do me the service of coming to the unveiling of a new venture I've undertaken. | ขอคุณได้โปรดมาชมกิจกรรมใหม่ ที่ผมได้ทำลงไปด้วย |
I've posed as a venture capitalist. | ผมปลอมตัวเป็นนายทุนที่ชอบเสี่ยงกับกิจการใหม่ ๆ |
Would anyone like to venture a guess... ... astowhatisinside? | ไหนใครจะลองทายดุมั้ย ว่ามีอะไรอยู่ในนี้ |
That means we have to venture off the beaten path just a little. | หมายถึงเราต้องผ่านเส้นทางเล็กๆ |
Let's venture off the beaten path. | ฝ่าวงล้อมกันเถอะ |
I've a venture underway and I find myself in need of a ship and a crew. | เปล่า เพราะบังเอิญวันนี้ไม่ไกลจากที่นี่ |
In order to make the venture more profitable, we need to be able to process the material in a volume that makes sense. | พวกเราต้องการวัสดุจำนวนเท่านี้ มันทำให้เรารู้สึกว่าอยากจะแลกเปลี่ยนด้วยได้ |
I have my hand in another venture which is going to include true electronic money. | ซึ่งผมกำลังลองเสี่ยง โดยจะต้องใช้เงินจากtrue electornicด้วย |
Can I see your venture passport, sir? | ขอผมดูตั๋วด้วยครับ ขอบคุณ |