An enterprise wholly in the spirit of Charles Darwin... helping us to understand the origin of our species. | องค์กรในเครือในจิตวิญญาณ ของชาร์ลส์ดาร์วิน ... ช่วยให้เราเข้าใจที่มาของสายพันธุ์ของเรา |
It's not an enterprise of any kind. | สวรรค์ของพระยิวกับเด็กๆ... |
The enterprise has within it and the shark has within it those characteristics that enable it to do that for which it was designed. | ทั้งธุรกิจและปลาฉลาม ต่างก็มีลักษณะพิเศษที่เป็นธาตุแท้ ที่ทำให้มันทำในสิ่งที่ |
This was an enterprise so vast that it required the resources of a computer. | นี่เป็นงานใหญ่มาก จริง ๆ แล้วต้องอาศัยคอมพิวเตอร์ |
General Butlers services were also in demand in the United States in the 1930s as president Franklin Delano Roosevelt sought to relieve the misery of the depression through public enterprise and to offer regulation on corporate exploitation and misdeeds. | บริการของนายพลบัทเลอร์เป็นที่ต้องการ ในสหรัฐฯ ในช่วงทศวรรษ 1930 ด้วย ขณะที่ประธานาธิบดีรูสเวลท์ |
Behind every enterprise I've been working on | เบื้องหลังบริษัททุกบริษัทที่ฉันทำงานด้วย |
Tell me, is that little enterprise still shipshape (going well)? | บอกผมว่านั่นเป็นการเสี่ยง ที่ไม่มีปัญหาใช่มั้ย |
He's cited as the reason Congress is considering the first national crime bill, making criminal enterprise across state lines a federal offense. | เขาเป็นเหตุผลให้สภาผู้แทนพิจารณาร่างกฏหมายอาชญกรรมแห่งชาติฉบับแรก ทำให้อาชญกรรมข้ามรัฐเป็นคดีกลาง |
Son, I have the fate of a multi-trillion dollar enterprise in my hands, and you want me to let you earn your stripes now? | ไอ้ลูกชาย ฉันกุมชะตา ของบริษัทหลายล้านล้านอยู่ในมือของฉัน แล้วนายอยากให้ฉันติดแถบยศให้นาย |
And in a large enterprise like this, do you know how hard it is to raise sales by even 10%? | แล้วบริษัทใหญ่ๆขนาดนี้ แค่จะเพิ่มยอดขาย 10 % ยังเป็นเรื่องยากเลย |