When I was young and successful, I was greedy and foolish and now I'm left with no one, wrinkled and alone. | ตอนที่ยังหนุ่ม ผมประสบความสำเร็จ เลยโลภแถมยังโง่มากด้วย ตอนนี้เลยไม่มีใคร ต้องหง่าวอยู่คนเดียว |
I'm gonna get wrinkled and die as a virgin without kissing a man | ฉันต้องเหี่ยวตายทั้งๆที่ยังบริสุทธิ์อยู่ และฉันก็ยังไม่เคยจูบผู้ชายเลยด้วยซ้ำไป |
Your balls are all wrinkled up. | ไข่นายก็เหี่ยวย่น |
I'm going deeper past the wrinkled rocks and dark seaweed toward a deep blueness where a school of silver fish wait. | เราต้องหาที่ๆมันดีกว่าโรงเรียนซิ ถ้าหากมีอณาจักรมหัสจรรย์ที่ไม่มีใครรู้จักล่ะ.. |
You just wrinkled my brain, man. - He's good, isn't he? | คุณยังไม่ไปนอนเกลือกกลิ้งบนเตียงที่มีแต่เฉลยหรอกเหรอ? |
It was me. Skin's wrinkled from hours in the alkaline water. | ชั้นเป็นคนทำ ผิวหนังเหี่ยวย่นจากการแช่ ในน้ำที่เป็นด่างมาเป็นชั่วโมง |
It gets pretty wrinkly over time. | It is mostly wrinkled ... |
Okay, let's go smooch some rich, wrinkled tochis. | ไปเลียก้นเหี่ยวๆของพวกเศรษฐีกันเลย โฮเวิร์ด ไม่อยากเชื่อว่าเบอร์นาเดตต์ ปล่อยให้คุณ |
The way you just wrinkled your nose exactly like your mom. | ท่าทางตอนที่หนู ทำจมูกย่น เหมือนแม่หนูไม่มีผิด |
Just think of wrinkled old men and their wrinkled old raisins. Dr. Lewis' lover. | คิดถึงคนแก่เหี่ยวๆ กับ ลูกเกดเหี่ยวๆ ของเขาไว้ คนรัก ดร.ลีวิส |