The wind! The windows burst open. | แล้วหน้าต่างก็เปิดออกอย่างแรง |
Lord, it makes me want to burst out laughing when I think that I have done what none of my sisters has. | พระเจ้า มันทำให้ฉันอยากระเบิดหัวเราะ เมื่อฉันคิดว่าฉันได้ทำสิ่งที่ไม่มีพี่น้องคนไหนกล้าทำ |
Lf, somehow, a burst of gravity waves escaped from the core, it could distort space-time. | -สมุมติว่ามีคลื่นพลังหลุดออกมาจากแกนปั่น มันจะไปบิดเบนห้วงเวลาทำให้จัสตินดูเหมือนหายไป |
They burst in stars of blue and green | ระเบิดเป็นดาวสีฟ้า เขียว มากมาย |
- Thanks for that burst of cheer. - Well, what do you want me to say? | แหม ขอบใจที่ทำให้รู้สึกดีนะ อยากจะให้ฉันพูดยังไงล่ะ? |
He just made the first incision when the SS burst in... shoot the patient lying on the table, then Dr. Raszeja and everybody else who was there. | เขาเพิ่งจะกรีดมีด เมื่อพวกนาซีบุกเข้ามา ยิงคนไข้ที่นอนบนโต๊ะ แล้วก็ยิงหมอราเช และทุกคนที่อยู่ในนั้น |
Never seen a police car flip and cause other cars to burst into flames. | ไม่เคยเห็นรถตำรวจและทำให้เกิดการพลิกรถคันอื่น ๆ ที่จะออกมาเป็นเปลวไฟ |
They fly open. You burst in. | พวกเขาบินเปิด คุณออกมาใน. |
They burst into flame when it is time for them to die and then they are reborn from the ashes. | มันจะลุกเป็นไฟ เมื่อถึงเวลาที่มันจะตาย แล้วหลังจากนั้น เกิดใหม่จากเถ้าถ่าน |
We also need to make sure that the real Crabbe and Goyle can't burst in on us while we're interrogating Malfoy. | เราต้องแน่ใจว่า แครบกับกอยล์ตัวจริง ต้องไม่โผล่เข้ามา ตอนเรากำลังซักถามมัลฟอย |