What a slap in the eye I must have been to them, then. | รู้สึกตาสว่างขึ้นมาเลย ฉันคงเป็นอย่างที่เขามองจริงๆ |
The inmates eye one another fearfully, on the lookout for the familiar symptoms: | ก็จะนั่งมองตากันด้วยความหวาดหวั่น เพื่อดูว่า มีอาการที่คุ้นเคยเหล่านี้หรือไม่ |
The prisoners keep these mad, always inaccurate books under the watchful eye of the SS and the privileged Kapos. | เหล่านักโทษต่างก็เก็บบันทึกนี้ไว้ ภายใต้การกำกับอย่างใกล้ชิดจากผู้คุม และพวกคาโปว |
War nods off to sleep, but keeps one eye always open. | สงครามได้สงบลงแล้ว แต่มนุษยชาติ เพิ่งจะตื่นตัว |
We turn a blind eye to what surrounds us and a deaf ear to humanity's never-ending cry. | แล้วเราก็ปิดตา ไม่รับรู้ถึงสิ่งรอบข้างต่อไป ปิดหู ไม่รับฟัง เสียงร่ำร้องหามนุษยธรรม อันไม่มีที่สิ้นสุด ตลอดกาล |
We couldn't very well keep an eye on the city streets. | {\cHFFFFFF}เราอาจจะไม่ได้เป็นอย่างดีเก็บ ตาบนถนนในเมือง |
Of course I don't expect you to see eye to eye with me... | ที่จะได้เห็นกับตากับฉัน แค่ฉันมั่นใจว่าเราสามารถตกลงที่จะ แตกต่าง อะไร? |
But we'll keep close enough to keep an eye on things. | แต่เราจะอยู่ใกล้ๆ คอยจับตาดูของเอาไว้ |
I spy with my little eye something beginning with G. | ฉันสอดแนมด้วยตาตัวน้อยของ ฉัน บางสิ่งบางอย่างที่เริ่มต้นด้วย กรัม |
There's an eye in the apples. | มีตาในแอปเปิ้ลคือ |