| It might be difficult in view of our policy towards his people. | ยากที่จะทำสำเร็จ ที่จะกู้เงิน เอฟสติน เขาเป็นยิว |
| This way, I shall have a view of the mountains. | ทางนี้ ผมจะเห็นทิวทัศน์ของภูเขา |
| And this, a view through the glass ceiling. | และนี่ ทิวทัศน์ผ่านกระจกฝ่าเพดาน |
| Well, I'd... I'd concentrate on the view instead, if I were you. Much more worthwhile. | ถ้าผมเป็นคุณ ผมจะเน้นไปที่วิวทิวทัศน์ น่าจะเหมาะกว่า |
| Of course, there's no view of the sea from here. | ที่นี่ไม่มีวิวเห็นทะเล |
| The only good view of the sea is from the west wing. | วิวทะเลที่สวยมีเพียงที่ปีกตะวันตก |
| In view of the personal danger to yourself, 19. | ให้กับตัวเอง 19 |
| I have a point of view and I think it speaks for many of the people here. | ฉันมีความคิดเห็น เเละหลายคนที่นี่ก็คงคิดเหมือนฉัน |
| If you will excuse me, Your Excellency it is our view that matters have gone beyond legislation. | ขอโทษด้วยนะครับ พณ. ท่าน เราเห็นว่ามันเกินกว่า เรื่องของกฎหมายแล้ว |
| Especially in view of what I'm about to say. | โดยเฉพาะอย่างยิ่งในมุมมอง ของสิ่งที่ฉันจะพูด |