To be perfectly frank with you, my dear, I can't see you doing it. | บอกตามตรงนะหนูฉันมองไม่เห็น ว่าเธอจะทําได้ เธอไม่มีประสบการณ์ |
I look forward to a frank exchange of views. | {\cHFFFFFF}ฉันมองไปข้างหน้าเพื่อ แลกเปลี่ยนมุมมองที่ตรงไปตรงมาของ |
But let's be frank here. You never wanted my friendship. | แต่ขอให้เป็นคนตรงไปตรงมาที่นี่ คุณไม่อยากเป็นเพื่อนของฉัน |
Can I be frank with you? | ขอพูดตรงๆ นะ |
OK, I'm going to be frank with you, Paul. | เอาละผมบอกคุณตามตรงก็ได้พอล |
You know, I like this type of frank conversation. | ฉันชอบการสนทนาแบบนี้ พูดกันตรงๆ |
But let me be as frank as I can be with my assessment of your most recent behavior. | แต่ให้ฉันตรงไปตรงมาเท่าที่สามารถจะทำได้ กับการประเมินของฉันเกี่ยวกับพฤติกรรมล่าสุดของคุณ |
Just give me a call if you decided to be frank about it. | นี่คุณต้องการจะพูดอะไรน่ะ ? |
-I didn't think frank was married. | ไม่ยักรู้ว่าแฟรงค์แต่งงานแล้ว |
Well,we're looking into the death of frank o'brien. | เอ่อ เรากำลังสืบเรื่องการตายของ แฟรงค์ โอไบรอันอยู่น่ะครับ |