But using magic like this, will only harden his heart. | แต่การใช้เวทมนตร์แบบนี้ จะทำได้เพียงให้จิตใจพระองค์ด้านชา |
If he sees his father killed through the use of magic, it will harden his mind forever. | ถ้าเขาเห็นพ่อของเขาถูกฆ่าตาย ด้วยการใช้เวทมนตร์ มันจะฝังใจของเขาตลอดไป |
Geiss kan erde mak harden ob Stein, geiss kan lewf mak krig ob blitz, geiss kan pire mak blud loge raga, geiss kan vass byn skol zum Asajj! | . . . |
"... Nokaze uses dem lies ta harden her armor den overcomes things..." | โนคาเสะก็ได้ใช้การโกหกเพื่อเป็นเกราะป้องกัน,ในสิ่งที่เข้ามา |
I harden towards future conflict. | ผมแข็งก่อนที่จะต่อสู้ต่อไป |
Yeah, yeah, but add on to that 12 to 24 hours for the soap to actually harden and set. | -ใช่เลย แต่เพิ่มไปอีก 12 ถึง 24 ชั่วโมง สำหรับสบู่ที่เซ็ตและแข็งตัวแล้ว |
Causes the veins and arteries to harden until the body's starved of oxygen. | ทำให้เส้นเลือดดำและเส้นเลือดแดงแข็งตัว จนร่างกายขาดออกซิเจน |
So threats of personal violence will only harden your resolve, huh? | ดังนั้นภัยคุกคามจึงมีเพียง ความรุนแรงที่ สามารถควบคุมคุณได้ ใช่มั้ย? |
It's been hardened. You harden a bullet by alloying lead with antimony. | เพราะเคลือบแข็ง ด้วยอัลลอยตะกั่วกับพลวง |
No other woman would harden her heart as thou dost... and stand aloof from her husband". | ไม่มีผู้หญิงคนอื่น ๆ จะแข็งหัวใจ ของเธอเป็นเจ้า และยืนห่างจากสามีของเธอ " |