I believe he went down to the farm with Mr. Crawley. | - ออกไปที่ฟาร์มกับครอว์ลี่ย์ครับ |
May's expecting you up at the farm sometime. | เม จะคาดหวังว่าคุณที่บางครั้ง ฟาร์ม |
- I'm runnin' this monkey farm now, Frankenstein, and I wanna know what the fuck you're doin' with my time! | - นี่ไม่ใช่โรงเลี้ยงเด็กนะ แฟรงเก้นสไตน์ ผมอยากรู้ว่า คุณมัวเสียเวลาทำส้นตีนอะไรอยู่ |
I came all the way from the farm in the buggy and didn't fall off. | หนูนั่งรถม้ามาจากฟาร์มยังไม่ตกเลย |
"Buttercup was raised on a small farm in the country of Florin. | บัตเตอร์คัพเป็นเจ้าของฟาร์มเล็กๆแห่งหนึ่ง ในเมืองฟลอริน |
"and tormenting the farm boy that worked there. | และทรมานคนงานในฟาร์ม |
No, a farm boy. Poor. | ไม่ใช่ ชาวไร่ จน |
I remember this farm boy of yours, I think. | กระหม่อมพอจะจำชาวไร่ของท่านได้ คิดว่านะ |
With farm animals? "With ex-cons from New Jersey?" | รูปโป๊ของเธอกับผมล่ะ กับสัตว์ในฟาร์มหรือพวกขี้คุก" |
She's just a farm girl. | - เขาเป็นชาวนานะ |