Why they glow like that? | ทำไมพวกเขาเรืองแสงเช่นนั้น? |
They positively glow glow Chilly down | ส่องประกายแสงดีแดง สบายๆ |
"twilit by the glow from the bottomless pit... | เขารู้สึกถึงความร้อนที่ปะทุจากก้นรู |
You've got wings. You glow in the dark. You talk! | นายมีปีก นายส่องแสงในที่มืดได้ นายพูดได้ |
Get some batteries. He's not gonna glow in the dark. | ขอไฟฉายอีก ตัวเขาไม่เรืองแสงนะ |
Although in actuality I've noticed a certain... luminescent glow about her complexion when she's drawing. | แต่ผิวเธอดูเปล่งปลั่งขึ้นยามที่เธอวาดรูป |
How does the love glow fit into that, man? | - มันเกี่ยวโยง อัลเบิร์ต... |
Dawn's first glow has awaken winter. | ลมแรกจากรุ่งอรุณ ไปปลุกความหนาวเย็น |
Then...then, why does your skin glow like those really lucky girls who get a dozen orgasms every single night? | แต่.. ทำไมผิวของเธอถึง... เปล่งปลั่งเหมือนเด็กผู้หญิง |
They're glow worms...so you're right beneath them. | มันอ่นนะ คุณอยู่ข้างล่างพวกมัน |