And I had no brothers or sisters or close kin in that part of the country. | ผมไม่มีญาติพี่น้องในถิ่นนั้น |
Locate next of kin for... name: | แจ้งให้ญาติทราบด้วย... |
Oh, you're my next of kin now? | อ่อ นี่นายเป็นญาติฉันแล้วเหรอ? |
I saw a discrepancy in his next of kin file so I sent away for more information, and I was sent these telegrams confirming the robbery. | ฉันเห็นความผิดปกติ ในแฟ้มจดหมายถึงญาติ ส่งไปขอข้อมูลเพิ่มเติม ได้รับโทรเลขยืนยัน การปล้นธนาคาร |
But not as much as I love... being kin with you. | แต่ไม่มากเท่ากับที่ฉันรัก ที่ได้ดองกับคุณ |
Doakes: got a next of kin we can notify? | มีญาติที่เราพอจะแจ้งให้ทราบมั้ย |
Now, if you gentlemen would excuse me, I need to see how much kin deployment cost me. | ทีนี้ เอ่อ... ถ้าท่านสุภาพบุรุษจะอนุญาติ ผมจะไปดูหน่อยว่าทั้งหมดนี่จะใช้เงินเท่าไร... |
you want to question dr. bishop, you go find his next of kin and have 'em escort you in. | คุณอยากสอบปากคำ ดร.บิช็อป ก็ไปตามหาญาติสนิทที่สุดของเขา ให้พาคุณไปหาบิช็อป |
When the next of kin have questions, | ถ้าญาติของเธอมีข้อสงสัย |
Next of kin will have to be notified. | ต่อไปก็แจ้งญาติ |