And I personally have been chosen to render the benediction at this year's Super Bowl. | ส่วนตัวผมเองนั้นได้รับคัดเลือก ให้เป็นผู้กล่าวคำอวยพร ในการแข่งซูเปอร์โบว์ปีนี้ |
We're combining all the data we've got into one fluid shot. | to render this singIe fIuid shot. |
It takes four and a half days to render this single fluid shot. | -You understand? -Yeah. Yeah. |
His men will have plenty of time to destroy it, render it useless. | คนของเขามีเวลามากพอที่จะทำลายมัน |
But I am ready to render my decision. | แต่ผมพร้อมจะยอมแพ้ |
If a precisi knife-hand strike was delived to C-3... it could bused to render a victim unconscious. | ถ้ามือถือมีด แล้วตีไประหว่างข้อต่อ C3 จะทำให้เหยื่อหมดสติ |
Ladybugs must render you catatonic. | เลดี้ บักส์ (เต่าทอง) คงเล่นเอานายหมดสติไปเลยสิ |
Does that render us insane? | จะทำให้เราเป็นบ้าเหรอ |
Otto has created a decryption program that could render CIA security useless. | อ๊อตโต้ ได้สร้าง โปรแกรมถอดรหัสขึ้นมา มันสามารถเจาะเข้าระบบป้องกันของ CIA ได้ |
"According to fairy tale law, if not fully satisfied, true love's kiss will render this contract null and void." | "ตามกฎของนิทานแล้ว ถ้าไม่พึงพอใจ การจุมพิตกับรักแท้จะทำให้ สัญญานี้เป็นโมฆะ" |