You mean, he painted the same tree over and over again? | คุณหมายถึงว่าท่านวาดภาพต้นไม้ ต้นเดิมซ้ำไปซ้ำมารึครับ |
Somebody else had the same idea. | อ้า ใจตรงกันกับเราเลย |
I know they're all thinking the same thing, that they're all comparing me with her, with Rebecca. | ฉันรู้ว่าพวกเขาคิดเหมือนกัน พวกเขาเอาฉันไปเปรียบกับรีเบคคา |
No, no, but I feel that we ought to do something to make people feel that Manderley is just the same as it always was. | - เปล่าๆ ฉันคิดว่าเราน่าจะทําอะไรบางอย่างให้คนอื่นรู้สึกว่า แมนเดอเลย์ยังคงเป็นเหมือนเมื่อก่อน |
Even in the same dress, you couldn't compare. | เเม้เเต่สวมชุดเดียวกัน คุณก็เทียบไม่ได้ |
I've seen his face, his eyes. They're the same as those first weeks after she died. | ฉันเคยเห็นใบหน้าและแววตาของคุณผู้ชาย มันเป็นเหมือนเมื่อช่วงสัปดาห์แรกๆ หลังคุณนายเสีย |
The pity is, you've got to go through the same thing all over again. | น่าสงสารก็ตรงที่คุณต้องกลับมาเริ่มใหม่อีกรอบ |
But I can assure you that it is not the note of a woman who intends to drown herself that same night. | มันไม่ใช่จดหมายจากผู้หญิง ที่พยายามจมน้ำตายในคืนเดียวกันแน่ |
Today, on the same tracks, the sun shines. | ในวันนี้ บนทางรถไฟสายเดิม ตะวันก็ส่องแสง |
The same ointment is used on every sore and for every disease. | แท้จริงแล้ว กลับมียาอยู่ขนานเดียว อ้างว่า รักษาได้ทุกโรค |