You behave more like an upstairs maid or something, - not the mistress of the house at all. | คุณทําตัวอย่างกับเด็กรับใช้ ไม่สมกับเป็นนายหญิงของบ้านเลย |
Try to behave yourself | พยายามเป็นตัวของตัวเองเข้าไว้ |
We can at least behave like civilised people. | อย่างน้อยเราควรจะแสดงให้เห็นว่า เป็นคนที่เจริญแล้ว |
If you do not behave and follow the rules, I'll be the first one to punish you. | ถ้าเจ้าไม่ทำตามกฏ ข้าจะเป็นคนแรกที่จะลงโทษเจ้าเอง. |
It can be conditioned to behave the way we want it to behave. | ตอนนี้เราสั่งให้มันทำอะไรก็ได้ |
How are we going to set an example for them if we behave barbarically? | เราจะเป็นตัวอย่างให้มันได้ไง ถ้าเราทำตัวเถื่อนแบบนี้? |
They value their writers. The ones who behave get their own dachas. | พวกเขาให้ความสำคัญกับนักเขียนของพวกเขา คนที่ทำงานได้รับดาชาของตัวเอง |
Listen, nowadays you have to think like a hero just to behave like a merely decent human being. | ฟังในปัจจุบันคุณต้องคิดเหมือนพระเอก เพียงเพื่อให้มีพฤติกรรมเหมือนมนุษย์เพียงที่ดี |
- If he wants to behave like a baby, then I'm going to treat him like one... | - ถ้าชอบตัวตัวเหมือนเด็กเล็กๆล่ะก็ ฉันก็จะจัดการกับเธอเหมือนเด็กเล็กๆเหมือนกัน |
You behave yourself. | คุณประพฤติตัวเอง |