Behind it was the dynamic Adenoid Hynkel, whose genius ran the nation, whose ceaseless activity kept him occupied every moment of the day. | เบื้องหลัง ซึ่งเต็มไปด้วยขุมพลังแห่ง อดีนอย เฮนเคน ผู้มีพลังในการขับเคลื่อนประเทศ ทำงานโดยไม่หยุดหย่อน แม้ทุกวันจะมีแต่ความวุ่นวาย |
And what particular moment in your young life would you want to keep? | เเล้วมีช่วงเวลาไหนเป็นพิเศษที่คุณอยากจะเก็บไว้ล่ะ |
For a moment you might think you were in a real clinic. | เหมือนจนคุณอาจนึกไปว่าตัวเอง อยู่ในคลีนิค |
The woman across the street testified that the moment after she saw the killing, that is, a moment after the train went by, she screamed, and then went to telephone the police. | ผู้หญิงข้ามถนนเบิกความว่าขณะนี้หลังจากที่เธอเห็นฆ่า นั่นคือช่วงเวลาหลังจากที่รถไฟผ่านไป เธอกรีดร้องและจากนั้นเดินไปที่โทรศัพท์ตำรวจ |
The moment that foreign troops with a hostile intent cross your borders, you will have the full support of American military power. | {\cHFFFFFF}The moment that foreign troops with a hostile intent cross your borders, {\cHFFFFFF}you will have the full support of American military power. |
My friends, this is a moment ofjoy. | {\cHFFFFFF}My friends, {\cHFFFFFF}this is a moment ofjoy. |
Until this moment you were safe because my sister was chosen and no other could be sacrificed to Kaili. | จนถึงขณะนี้คุณมีความปลอดภัย เพราะว่าน้องสาวของฉันได้รับการ คัดเลือก และไม่มีการอื่น ๆ ที่อาจจะมีการ เสียสละเพื่อ ไคยีลี |
From this moment it is death to him who wears the ring. | จากช่วงเวลานี้มันคือความตายกับ เขา ใครสวมแหวน |
It doesn't matter. For the moment we'll take very good care of my friend. | ช่างเถอะ ระหว่างนี้ เราต้องดูแลเพื่อนฉันอย่างดี |