ความหมายของคำว่า "mind"
(N) จิตใจ ใจ, ความเห็น, ความรู้สึกนึกคิด, ความคิด (คำที่มีความหมายคล้ายกัน) soul; spirit; intellect; thought; (N) ความจำ ความทรงจำ (คำที่มีความหมายคล้ายกัน) subconcious; remembrance; (N) คนฉลาด (N) ความตั้งใจ ความมุ่งหมาย, ความประสงค์ (คำที่มีความหมายคล้ายกัน) intention; determination; (N) สติปัญญา ความสามารถในการเข้าใจ, ปัญญา (คำที่มีความหมายคล้ายกัน) IQ; brainpower; wit; (คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน) ignorance; stupidity; (VT) สังเกต เข้าใจ (VI) รังเกียจ เกี่ยง, คัดค้าน, ไม่เต็มใจทำบางสิ่ง (คำที่มีความหมายคล้ายกัน) dislike; disfavor; (คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน) like; favor; esteem; (VT) ระวัง ระมัดระวัง, เอาใจใส่ดูแล (คำที่มีความหมายคล้ายกัน) attend; foster; (คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน) neglect; ignore; |
ตัวอย่างประโยค English | ไทย |
---|---|
Oh, never mind now. | โอ้ไม่เคยคิดตอนนี้ |
Don't mind me, son. | ไม่ทราบฉันลูกชาย |
The place is empty, so if you're uncomfortable, mind you make a fuss. | ที่นี่ไม่ได้เรื่องเลย ถ้าคุณไม่สุขสบายละก็ โวยไปเลย ไม่ต้องเกรงใจ |
Don't mind my saying so, but why don't you do something about your hair? | อย่าถือสานะ เเต่ทําไม คุณไม่ทําอะไรกับทรงผมบ้าง |
One never knows what goes on in that quiet mind of his. | ไม่มีใครรู้หรอกว่าในใจเขาคิดอะไรอยู่ |
Looks as though we might have a shower. But you won't mind that, will you? | - ฝนตกแล้ว สงสัยจะต้องเปียกโชก คุณไม่ว่าอะไรใช่มั้ย |
I've been asked to tea, Danny, and I've a good mind to accept. | ผมได้รับคําเชิญ ก็ต้องตอบตกลงสินะ แดนนี่ |
I don't mind this whole thing except for you. | ผมไม่สนเรื่องทั้งหมดนี่หรอก นอกจากคุณ |
I'm so sorry. Do you mind if I put this there? | ขอโทษด้วย คุณจะว่าอะไรมั้ยถ้าผมขอวางไว้ตรงนี้ |
Thanks. I don't mind if I do. | - ขอบใจฉันจ่ายเองได้ |